このページの先頭です
このページの本文へ移動

Lan, tell us about your cultural experiences! May 2023 Issue

更新日:2023年5月15日

Tieng Viet

Vietnamese coffee culture

Any foreigner who comes to Vietnam will be surprised by the number of and various type of cafes found on every street corner. Yes, Vietnamese people love coffee and have a habit of drinking it after breakfast.
Vietnam was once a French colony, so the coffee culture was brought over from France. Coffee cultivation in Vietnam was also developed by the French around 1850. Thanks to the suitable conditions of climate and soil, Vietnam is now a coffee powerhouse and proud to be the second largest producer in the world.

The way that Vietnamese people brew coffee is very unique. We let coffee drip slowly through a stainless steel filter, then add condensed milk to adjust the sweetness. The reason for using condensed milk is that there was no fresh milk when coffee spread in Vietnam around the 19th century. Surprisingly, the rich sweetness of condensed milk turned out to match the bitterness of Robusta species, the vast majority of Vietnamese coffee. Even though fresh milk is easy to buy nowadays, condensed milk is still an essential part of Vietnamese coffee. There is also another special way of brewing coffee, in which, whipped cream made from egg yolk and condensed milk is topping on coffee.
If you have a chance to go to Vietnam, don’t forget to try a cup of Vietnamese coffee.

ベトナムのコーヒー文化

ベトナムに来る外国人は、誰でも街角のいたるところに路上カフェやおしゃれなカフェが立ち並んでいることに驚かされると思います。そう、ベトナム人はコーヒーが大好きで、朝ご飯を食べた後、コーヒーを飲む習慣があります。
昔ベトナムがフランスの植民地だったので、コーヒー文化はフランスから持ち込まれたものです。ベトナムにおけるコーヒー栽培もフランス人によって1850年頃に始められました。気候や土壌がコーヒー栽培に適しているおかげで、現在、ベトナムはコーヒー大国となって、生産量世界第2位を誇っています。

ベトナムコーヒーの淹れ方も特徴的で、金属フィルターでゆっくり落としていき、練乳を用いて甘さを調整します。練乳を用いる理由は、ベトナムにコーヒーが広まった19世紀頃には新鮮な牛乳がなかったからです。ところが、練乳の濃厚な甘味はベトナムコーヒーの主流であるロブスタ種の苦味と意外とマッチしているようで、牛乳を簡単に入手できるようになった現在でも練乳はベトナムコーヒーに欠かせないものです。また、卵の黄身と練乳を一緒に泡立てたクリームを乗せるという独特な淹れ方もあります。
もし、ベトナムに行く機会があったら、是非ベトナムのコーヒー文化を体験してみてください。


Click to see the full catalogue of Lan's columns コラムの一覧へ

お問い合わせ

文化スポーツ部 国際推進課

千葉県松戸市小根本7番地の8 京葉ガスF松戸第2ビル5階
電話番号:047-710-2725 FAX:047-363-2653

本文ここまで

サブナビゲーションここから

「教えて!ランちゃん!」Lan, tell us about your cultural experiences!

お気に入り

編集

よくある質問FAQ

情報が見つからないときは

English(英語)

中文(中国語)

한국 (韓国語)

Tiếng Việt (ベトナム語)

Español (スペイン語)

Português (ポルトガル語)

サブナビゲーションここまで