「レッツゴー キャム!」Cam, Ikuzo! Come follow Camden’s journey! October 2025
更新日:2025年10月1日
Why is Halloween Celebrated in the United States?
Have you ever heard the phrase “Trick or Treat?” Every year on October 31, when I was a child, I would go around my neighborhood and say this to the people living in the houses I visited.
This phrase actually means, “If you don’t give me candy, I’ll play a trick on you!” So to avoid being tricked, everyone gives candy to children dressed in costumes who visit their house. This may sound like these families are being threatened by kids who are up to no good, but in reality, most families look forward to children knocking on their doors and happily hand out candy to them. It was such a normal part of life that hardly any families in my neighborhood chose not to participate. And as a child, even if I didn’t get candy, I had no intention of actually playing a trick!
Going to a "pumpkin patch" with family as a child
Pretending to threaten mischief is now just a custom, which is interpreted as a yearly gag by those who are “threatened.” But in the early 20th century, real mischief often broke out after nightfall on October 31. Halloween originally came from the Celtic festival of Samhain, and immigrants from Scotland and Ireland brought the customs of wearing costumes and visiting neighbors. As these traditions spread into American society, they blended with youth culture in the cities, sometimes resulting in vandalism like graffiti on houses that didn’t offer food, turning into a disturbance that couldn’t be seen as a mere playful joke. To curb such behavior, communities across the United States reshaped Halloween into a safe family event, where children could enjoy going door to door to receive candy from willingly participating families. In the end, the mischiefing kids got the exact result that they wanted, so actually I guess it can be said that making threats for treats is effective.
Pumpkin carvings my family made
Since moving to Japan, whenever I see Halloween decorations or events, I remember the precious times when my family and I would go to the pumpkin patch, bring a pumpkin home, scoop out the inside, and carve a scary face into it with a knife as a fun decoration. By the way, on Saturday, October 18, the “Matsudo International Culture Festival” will be held at Matsudo Civic Hall with a Halloween theme. If you’d like to enjoy Halloween in Matsudo, I recommend checking it out!
ハロウィンってどうしてアメリカで祝うの?
「Trick or Treat?」という言葉を聞いたことはありますか?毎年10月31日に、子どものころに私が近所を回って、その訪れた家の住人に対して使っていた言葉です。
その言葉は、「あなたはお菓子を出してくれないと、いたずらしちゃうよ!」という意味合いがあります。そして、いたずらを避けるため、家の住人が仮装をした子どもたちにお菓子を配ります。これは単なる脅しに聞こえるかもしれませんが、実際は、多くの家族は子どもたちが訪れてくるのを待ち、喜んでお菓子をあげています。本当にこれが当たり前のことで、私の近所ではこの祝いに参加してなかった家族はほとんどいませんでした。それに、子どもの時の私はお菓子がもらえなくても、実際にいたずらをするつもりが全くありませんでした。
家族で行った「パンプキンパッチ」
「いたずらをする」と見せかけるのは単なる習慣で、現在では言われる側はジョークとして捉えますが、20世紀初頭では10月31日の日が暮れた後、いたずらが頻発していました。元々ハロウィンはケルト人の「サウィン祭」に由来し、スコットランドやアイルランドからの移民の人々が仮装やご近所を訪ねる風習を伝え、アメリカ社会へ浸透していきました。アメリカの都市部では、そうした習慣が若者文化と混ざり合い、食べ物をくれなかった家に対して落書きなど、単なるジョークでは済まない騒ぎへと発展していったのです。その行動を制限するために、「ハロウィン」を家族で安全に楽しめる行事へと作り替える動きが全米に広まり、子どもたちが思う存分お菓子をもらえる日として定着しました。結果的にこうして成功してしまったのですから、当時の子どもたちが、脅し的な意味で、いたずらをした効果があったと言えるかもしれませんね。
家族で彫ったかぼちゃ
私は日本に来てから、ハロウィンらしい装飾や行事を目にするたびに、子どもの頃に家族と一緒にパンプキンパッチ(カボチャ畑)に出かけ、カボチャを家に持ち帰って中身をくり抜き、ナイフで怖い顔を彫った大切な思い出を思い出します。ちなみに、10月18日に(土曜)に松戸市民会館でハロウィンをテーマにした「松戸市国際文化祭」が行われますので、松戸市でハロウィンを楽しみたい方はぜひ行ってみてください!
松戸市の「国際交流員」 Matsudo City's Coordinators for International Relations
