このページの先頭です
このページの本文へ移動

Chuyen muc Here comes Ha! So thang 7 nam 2019

更新日:2019年7月15日

Read this article in English

Du nang hoa se no



Một điều mà mình yêu mến ở nhật bản đó là những mùa hoa. Cũng như bao vùng miền khác trên Nhật Bản, Matsudo cũng đón những mùa hoa xinh đẹp như tháng 3 hoa đào, tháng 4 hoa đỗ quyên, tháng 5 hoa tử đằng... Nhất là vào tháng 5 khi những ngày nắng ghé thăm thường xuyên hơn, mình nhớ đến một mùa hoa đặc biệt vào cuối tháng chỉ có ở Matsudo – Hoa poppy trên cánh đồng dọc bờ sông Edogawa.
Trên con đê dọc triền sông, từ xa bạn đã nhìn thấy mảng màu sắc rực rỡ của cánh đồng hoa. Bước chân mình cũng nhanh hơn để tận mắt ngắm nhìn loài mỏng manh trong nắng với bao sắc màu lung linh. Mình được biết để có hoa nở vào cuối tháng 5 mọi công việc gieo hạt và chăm sóc đã được bắt đầu từ tháng 11 năm trước. Công sức vun trồng của bao nhiêu người dân trong câu lạc bộ tình nguyện nay đã được đền đáp bằng cánh đồng hoa nở rực rỡ đẹp nên thơ.
Loài hoa nào vốn dĩ cũng đã đẹp, nhưng nhờ bàn tay con người chăm sóc vun vén, vẻ đẹp đó lại càng được nhân lên và được nhiều người biết đến. Bạn có đồng ý với mình không? Hãy đến Matsudo và trải nghiệm mùa hoa riêng có này nhé!

令和元年7月15日号: この頃は、ハッ!

努力は花開く

日本の好きなことの1つに、一年中お花を楽しめることがあります。日本各地と同じように、松戸も3月の桜、4月のつつじ、5月の藤など綺麗な花のシーズンがあります。5月になり、温かい日が多くなると、松戸を彩る素敵な花のシーズンを思い出します。それは「江戸川松戸フラワーライン」のポピーです。
江戸川沿いを歩くと、風にヒラヒラと靡く絹のような鮮やかなポピーの花畑を見ることができます。もっと近くで見てみたくて、花畑に駆け寄りました。ポピーが5月末に咲くように、松戸の市民ボランティアの方々が、去年の11月から種まきや世話をしていたそうです。彼らの努力が実を結びましたね。

お花は純粋で素晴らしい自然の創造物ですが、人が世話をすることでもっともっと鮮やかに咲けると思います。皆さんもそう思いませんか?松戸ならではの花のシーズンを楽しみに来てくださいね。


Return to 'CIR print media andCac bai da dang trong chuyen muc Here comes Ha! コラムの一覧へ radio’ 「活字メディアと地域ラジオでのCIR」へ戻る

お問い合わせ

経済振興部 文化観光国際課

千葉県松戸市小根本7番地の8 京葉ガスF松戸第2ビル5階
電話番号:047-366-7327 FAX:047-711-6387

本文ここまで