このページの先頭です
このページの本文へ移動

松戸の魅力 Net hap dan cua Matsudo

Thong tin co ban ve thanh pho Matsudo

Gioi thieu ve thanh pho Matsudo 

Cach di chuyen den thanh pho Matsudo

Nen tang xay dung thanh pho Matsudo

Kham pha Matsudo - Thanh pho than thien

Nhung an pham ve Matsudo

Lien ket huu ich 

matsudopanorama

松戸の基本情報

松戸市のプロフィール

松戸市へのアクセス 

松戸市の基本構想

「やさシティ、松戸」の見どころ探訪! 

出版物と更なる情報

役に立つリンク

Kham pha Matsudo - Thanh pho than thien 「やさシティ、松戸」の見どころ探訪! 

Van phong thong tin du lich thanh pho Matsudo 松戸市観光案内所

kankouannaijo



Ngày 1/7/2017, Văn phòng thông tin du lịch thành phố Matsudo nằm cạnh Nhà hát thành phố, phía cửa tây Ga Matsudo đã được khai trương. Văn phòng quảng bá các thông tin du lịch của thành phố Matsudo thông qua việc cập nhật thông tin trên trang chủ, mạng xã hội và phát tờ rơi,...Văn phòng mở cửa cả Thứ bảy và Chủ nhật.

Địa chỉ: Chiba-ken Matsudo-shi Honcho 7-3 (Cách ga Matsudo 2 phút đi bộ)
Điện thoại: 047-703-1100
Email: info@matsudo-kankou.jp
Giờ mở cửa: 10:00 - 18:00
Ngày đóng cửa định kỳ: Thứ Hai (trường hợp Thứ hai rơi vào ngày nghỉ lễ sẽ là ngày sau đó), kỳ nghỉ Tết dương lịch

平成29年7月1日(土曜)、松戸駅西口の市民劇場そばに観光案内所兼事務所を開設しました。ホームページやSNSによる情報発信や、観光案内所におけるパンフレット等の配布を通じて、松戸市の観光情報を紹介してまいります。土日祝日開館していますので、ぜひご利用ください!

住所: 千葉県松戸市本町7の3(松戸駅から徒歩2分)
電話: 047-703-1100
Email: info@matsudo-kankou.jp
開館時間: 10時から18時
定休日: 月曜日(祝祭日の場合は翌日)、年末年始
Twitter  Facebook  Instagram

Ban do du lich thanh pho Matsudo 松戸市ガイドマップ



Bản đồ du lịch thành phố Matsudo được phát hành với 2 thứ tiếng Anh Nhật/Việt Nhật/Trung Nhật cung cấp nhiều thông tin về các địa điểm tham quan trong thành phố, đặc sản, lễ hội,... Bạn có thể lấy bản đồ này tại Văn phòng thông tin du lịch hoặc Ban văn hóa du lịch quốc tế Toà thị chính hoặc download từ file dưới đây. Ngoài ra, nếu bạn có nguyện vọng gửi chuyển phát ấn phẩm này đến địa chỉ của mình, hãy liên hệ số điện thoại hoặc email dưới đây.
Ban văn hoá du lịch quốc tế
TEL: 047-366-7327
Email: mckankou@city.matsudo.chiba.jp


松戸市ガイドマップは、日英・日越・日中の2ヶ国語で発行され、市内の観光地や推奨品、イベントなどに関する情報でいっぱいです!市内の観光案内所と市役所の文化観光国際課から入手できますが、以下のリンクからダウンロードも出来ます。
または、下記の電話番号かメールアドレスに連絡すれば、郵送も可能です。

文化観光国際課
TEL: 047-366-7327
Email: mckankou@city.matsudo.chiba.jp

Dia diem tham quan du lich noi bat tai Matsudo 松戸市の観光スポット

Biet phu Tojou 戸定邸 

tojoutei



Năm Meiji thứ 17 (1884), em trai của tướng quân cuối cùng của Mạc Phủ - Tokugawa Yoshinobu là Tokugawa Yoshiaki đã xây dựng biệt phủ Tojou và sống ở đây nửa cuối cuộc đời. Do đây là điểm dừng chân trên đường đến Mito và có vị trí gần thủ đô Tokyo nên nơi đây được biết đến là địa điểm thích hợp để nuôi dạy con cái. Đây là căn nhà duy nhất của dòng tộc Tokugawa được công khai làm địa điểm tham quan. Biệt phủ Tojou được nhà nước chỉ định là Tài sản văn hóa quan trọng. Khu vườn của biệt phủ cũng là một trong những điạ điểm tham quan nổi tiếng.

明治17年に幕府最後の将軍徳川慶喜の弟、徳川昭武が建設し、後半生を過ごしたのが戸定邸である。水戸街道の宿場であったこと、また東京都内に近いおかげで、魅力的な保養地となり、別荘は公式行事に参加していない時に利用された。徳川家の住まいが公開されているのは全国でもここだけである。戸定邸は国の重要文化財に指定され、戸定邸の庭園も国の名勝に指定された。

Website cua Biet phu Tojou 戸定歴史館(戸定邸)のHPへ

Cong vien the ky 21 21世紀の森と広場 

21seiki



Công viên thế kỷ 21 được xây dựng trên khoảng đất xanh rộng 50.5 héc-ta còn sót lại ở khu Sendabori. Ngoài bảo tàng, công viên còn có rừng cây, hồ nước, bãi cỏ rộng và nhiều địa điểm thích hợp để tổ chức tiệc nướng.

千駄堀地区に残されている貴重な緑を活かして造られた広さ50.5ヘクタールの公園です。博物館などの施設をはじめ、バーベキューが楽しめる森、湖、広い芝生などもあります。

Website cua Cong vien the ky 21 21世紀の森と広場のHP

Ben do Yagiri 矢切の渡し

yagirinowatashi



Vùng đất Yagiri, bối cảnh của tiểu thuyết "Nogikunohaka" (Tạm dịch: Mộ hoa cúc dại), hiện nay đã trở thành vùng ruộng vườn xanh mát. Bến đò Yagiri được duy trì từ thời Meiji đến nay, là nơi kết nối giữa Matsudo và khu Shibamata của thủ đô Tokyo.

小説「野菊の墓」の舞台にもなった矢切地区は現在ものどかな田園風景が広がっています。松戸の下矢切と東京の柴又を結ぶ「矢切の渡し」は江戸時代より運航されています。

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。Thong tin chi tiet ve Ben do Yagiri 矢切の渡しの詳細へ

Chua Hondo 本土寺

hondoji



Chùa Hondo còn có tên gọi khác là "Chùa cẩm tú cầu" bởi vào đầu hè, nơi đây có hoa cẩm tú cầu và hoa diên vỹ khoe sắc rất đẹp. Không chỉ có vậy, cảnh mùa xuân với hoa anh đào và mùa thu với lá đỏ cũng thu hút nhiều khách du lịch tạo nên một địa điểm ngắm hoa nổi tiếng của thành phố.

別名「あじさい寺」といわれるこの寺では、初夏には紫陽花や花菖蒲が咲き誇ります。ほかにも春の桜、秋の紅葉などが美しい、市内屈指の花の名所となっています。

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。Website cua Chua Hondo 本土寺のホームページへ 

Truong dua xe dap Matsudo 松戸けいりん

keirin



Trường đua xe đạp Matsudo mở cửa từ năm 1950 đến nay vẫn là một địa điểm nổi tiếng của thành phố. Đường đua dài 333m với nhiều yếu tố đặc trưng tạo nên một cuộc đua hấp dẫn.

松戸の競輪場「松戸けいりん」は1950年に開設され、現在までも高い人気を維持しています。トラックのカントが333メートルで最も浅いことにより、逃げ有利なレースになりやすいと言われています。 競輪とは、競技用自転車を用いてトラックで争うスポーツ競技であり、公営競技の一つでもあります。競輪のレースはペースカーを利用して始まります。

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。Website cua Truong dua xe dap Matsudo 松戸けいりんのホームページへ


Su kien to chuc theo mua 季節のイベント

Mua xuan 春 

Mua he 夏

Mua thu 秋 

Mua dong 冬

Kham pha Matsudo cung CIR Erin CIRエリンの松戸はっけん 



Erin là điều phối viên giao lưu quốc tế từng làm việc tại Matsudo (Từ tháng 7/2015 đến tháng 2/2018), trong thời gian sinh sống và làm việc tại đây, cô đã tích cực khám phá mọi địa điểm trong thành phố và ghi chép lại những trải nghiệm thú vị của mình. Hãy cùng xem hành trình của Erin qua blog dưới đây nhé!

松戸市初の国際交流員('CIR')エリンは、松戸市内に住んでいる間に、松戸の隅々を探検しようと努めました。ぜひ彼女の以下のブログで記録した旅についてお読みください。

Kham pha Matsudo cung CIR Erin CIRの松戸はっけん

Nhung an pham ve Matsudo 出版物とその他の情報

Matsudo Paper - Bao anh ve cuoc song tai Matsudo 暮らしのフォト ライフ ペーパー



"Matsudo Paper" là ấn phẩm phát hành miễn phí được sản xuất bởi các nhà thiết kế người Matsudo và Toà thị chính thành phố. Mỗi số phát hành đều mang nhiều thông tin và hình ảnh hấp dẫn. Chỉ vậy thôi cũng đã đủ thu hút nhưng không dừng ở đó, ấn phấm còn được phát hành dưới hai thứ tiếng. Quả là tuyệt vời đúng không nào?
Bạn có thể tìm thấy "Matsudo Paper" tại Ban văn hoá du lịch và quốc tế, kệ báo tại các nhà ga trong thành phố hoặc download từ file dưới đây. Hãy đón đọc Matsudo Paper vào mỗi mùa nhé.
Ngoài ra, nếu bạn có nguyện vọng gửi chuyển phát ấn phẩm này đến địa chỉ của mình, hãy liên hệ số điện thoại hoặc email dưới đây.
Ban văn hoá du lịch quốc tế
TEL: 047-366-7327
Email: mckankou@city.matsudo.chiba.jp



Các số phát hành gần đây

「MATSUDO PAPER」は、松戸市民のデザイナーが、松戸市とのコラボでプロデュースしたフリーペーパーです。毎号は、地元の英知と魅力的な写真でいっぱいです。それだけでも注意を十分引きますが、バイリンガルであることはさらにもっと印象的です。すばらしいでしょう!

「MATSUDO PAPER」は文化観光国際課の窓口と市内駅の新聞ラック等で手に入れることができます。季節ごとの発行を期待してください。直接郵送で送ってもらいたい場合、直接ご連絡ください。

文化観光国際課
TEL: 047-366-7327
Email: mckankou@city.matsudo.chiba.jp

最新号

Gioi thieu dac san cua thanh pho Matsudo 松戸市の「推奨品のご案内」



Hiệp hội du lịch thành phố Matsudo đã phát hành ấn phẩm mang tên "Giới thiệu đặc sản thành phố Matsudo" (Tiếng Anh và Tiếng Nhật) nhằm mục đích quảng bá các đặc sản được bày bán tại thành phố. Ấn phẩm này rất hữu ích với những ai đang tìm ý tưởng tặng quà, hãy nhấn vào liên kết dưới đây để tải về nhé.

松戸市観光協会により、松戸市内で販売されているお土産の紹介となる「推奨品のご案内」が出版されました。贈り物のアイデアを探している時に必ず役に立ちますので、是非以下のリンクをクリックしてダウンロードしてください。

Trai nghiem hai le va mua le tai vuon 松戸の梨もぎと直売



Lê mang thương hiệu Matsudo luôn được đánh giá cao bởi hương vị thơm ngon đặc biệt. Trong thành phố có tới hơn 50 vườn lê, từ khoảng giữa tháng 8 tới giữa tháng 10 còn có thể trải nghiệm hái lê ngay tại vườn. Đây là một hoạt động rất thú vị cho cả gia đình vì vậy nhất định hãy thử tham gia nhé. Thông tin về tờ giới thiệu bằng tiếng Anh và tiếng Nhật có thể tải về từ liên kết dưới đây.

Chi tiết vui lòng liên hệ:
Hiệp hội du lịch thành phố Matsudo
TEL: 047-703-1100
※Lưu ý: Một số vườn lê chỉ bán lê mà không có dịch vụ trải nghiệm hái lê.

松戸ブランドの梨は大変おいしいです!市内に梨園が50以上もあり、8月中旬~10月中旬の間に行ってみれば、梨もぎが体験できます。家族みんなで楽しめる活動ですので、是非行ってみてください。詳細のクーポン券は以下のパンフレットをご覧ください。

問い合わせ: 事務局 松戸市観光協会 047-703-1100
※ある梨園は直売のみとなりますので、ご了承ください。

An pham dac biet quang ba du lich Matsudo (Nha san xuat: WAttention) 観光PR冊子、松戸市特集号(作成:WAttention)



Công ty WAttenton - một công ty nổi tiếng trong lĩnh vực xuất bản sách giới thiệu du lịch hướng đến đối tượng là người nước ngoài, vào tháng 4/2017 đã cho ra mắt ấn phẩm đặc biệt về du lịch của thành phố Matsudo. Ấn phẩm quảng bá nhiều nét hấp dẫn của thành phố được chia làm 3 chủ đề chính: Matsudo lịch sử, Matsudo hiện đại, Hương vị Matsudo với phong cách thiết kế chuyên nghiệp và hình ảnh ấn tượng.
Ấn phẩm đặc biệt về Matsudo được xuất bản dưới 3 thứ tiếng, tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, tiếng Việt Nam. Các bạn có thể tải về ở liên kết dưới đây hoặc đến lấy trực tiếp tại Ban văn hóa du lịch quốc tế. Ngoài ra, nếu bạn có nguyện vọng gửi chuyển phát ấn phẩm này đến địa chỉ của mình, hãy liên hệ số điện thoại hoặc email dưới đây.
Ban văn hoá du lịch quốc tế
TEL: 047-366-7327
Email: mckankou@city.matsudo.chiba.jp

外国人向けの人気がある観光冊子を作成する会社 WAttentionは、平成29年4月上旬に松戸市の特集号をリリースしました。歴史的な松戸・モダンな松戸・おいしい松戸という3つのテーマに分けられ、市の様々な魅力を紹介するPR冊子です。専門的にデザインされ、きれいな写真でいっぱいです。

松戸市の特集号は、英語・中国語(繁体字)・ベトナム語、3つの言語で出版され、以下のリンクからダウロードできます。現物を手入れには、文化観光国際課のオフィスまで取りに来てください。または、以下の電話番号かメールアドレスに連絡すれば、郵送も可能です。

文化観光国際課
TEL: 047-366-7327
Email: mckankou@city.matsudo.chiba.jp


Quay ve trang chu ホームページへ戻る 

PDF形式のファイルを開くには、Adobe Acrobat Reader DC(旧Adobe Reader)が必要です。
お持ちでない方は、Adobe社から無償でダウンロードできます。

Get Adobe Acrobat Reader DC (新規ウインドウで開きます。)

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。Adobe Acrobat Reader DCのダウンロードへ(外部サイト)

本文ここまで