多元文化共生 多文化共生
更新日:2025年5月27日
松户市多元文化共生城市推进方针 松戸市多文化共生のまち推進指針
随着日本外国籍居民人口在全国范围内逐年增长,松户市也在令和4年(2022年)10月底再创新高,居住于本市的外国籍居民人口达17791人,占全市总人口497433人约3.57% 。相比10年前人口10761人,居住于本市的外国籍居民约增长了1.6倍,预计今后还会不断增长。因此需要我们今后做到不分国籍种族,所有市民相互扶持,力争建设一个多元文化共生社会。
本市于令和5年(2023年)2月,以创建日本人市民与外国人市民相互认同不同价值观,共同学习、共同工作、共同享受舒适生活的「多元文化共生社会」为目的,策划制定「松户市多元文化共生城市推进方针」而表明多元文化共生推进理念与基本方针。
今后我们将基于此方针,不仅在行政上,也需要与广大市民、市民团体、企业等相互协力,为推进多元文化共生而继续努力。
松户市多元文化共生城市推进方针(中文版)/ 松戸市多文化共生のまち推進指針(中国語版)(PDF:3,495KB)
日本における在留外国人が増加していることに比例し、松戸市(以下、「本市」という。)においても、令和4年(2022年)10月末現在で過去最高の17,791人、総人口497,433人の、約3.57%にあたる外国人市民が生活をしています。10年前の10,761人と比較すると本市で暮らす外国人市民は、約1.6倍となっており、今後、さらなる増加が見込まれることから、これからは国籍等に関係なく、市民が共に支えあえる多文化共生社会を目指していくことが必要です。
本市では、日本人市民と外国人市民がさまざまな価値観を認め合いながら、共に学び、共に働き、共に安心して暮らすことができる「多文化共生社会」の実現を目指していくため、令和5年2月、「松戸市多文化共生のまち推進指針」を策定し、多文化共生推進への理念や基本方針を示すこととしました。
今後は、本指針に基づき、行政だけではなく、市民の皆様、市民団体、企業等と連携を図りながら、多文化共生推進へ向けて取り組んでまいります。
松户市多元文化共生城市推进方针(日语版)/ 松戸市多文化共生のまち推進指針(日本語版)(PDF:5,873KB)
多元文化共生市政厅推进方针 多文化共生庁内推進指針
基于「松户市综合计划」以及「松户市多元文化共生城市推进方针」,为了强化市政厅内的多元文化共生而制定了以下方针。
多元文化共生市政厅推进方针(日语)/ 多文化共生庁内推進指針(日本語)(PDF:577KB)
「松戸市総合計画」および「松戸市多文化共生のまち推進指針」に基づき、庁内における多文化共生を推進していくため、定めるものです。
何谓多元文化共生 多文化共生とは?
据总务省「关于推进多元文化共生研究报告」 ,多元文化共生是指不同国籍不同民族间彼此认同对方文化,建立平等关系,作为社会一员和谐共存。
-----------------------------------------------------------------------------------------
総務省「多文化共生の推進に関する研究会報告書」によると、多文化共生とは「国籍や民族などの異なる人々が、互いの文化的な違いを認め合い、対等な関係を築こうとしながら、地域社会の構成員として共に生きていくこと」と記されています。
合作事业「面向母语非日语儿童的学习支援」 協働事業「日本語を母国語としない子どものための学習支援」
本市与认定NPO法人面向来自海外儿童的学习会合作实施「面向母语非日语儿童的学习支援」。
不让来自海外的儿童处于孤立状态,竭力创造每个人都可以安心生活的多元文化共生社会为目标。
合作事业「面向母语非日语儿童的学习支援事业」/協働事業「日本語を母国語としない子どものための学習支援事業」
本市と認定NPO法人外国人の子どものための勉強会は「日本語を母国語としない子どものための学習支援」を協働で実施しています。
外国にルーツを持つ子どもが地域で孤立しない、誰もが安心して暮らすことのできる多文化共生社会づくりを目指します。
简明日语 やさしい日本語
简明日语是指将平时说的日语换成便于外国人理解的简单易懂的日语。这不仅仅是简单的词语的更换,更要注意考虑对方文化的不同,尽可能选用易于理解的表达方式。
「简易日语」/「やさしい日本語」(PDF:1,692KB)
「やさしい日本語」とは、普段使われている言葉を、外国人も分かるように配慮した簡単な言葉や文章に言い換えた日本語のことです。単に言い換えるだけではなく、相手の文化の違いに配慮した伝わりやすい表現にしましょう。
国际交流员有关简明日语的讲解 国際交流員 (CIR)による「やさしい日本語」のプレゼンテーション
视频中由松户市的国际交流员(CIR)简单易懂的解释了什么是简明日语。
简明日语是指考虑到外国人的日语理解能力,将语句更换成便于理解的简单易懂的日语。例如「避難してください → にげてください」(请避难 → 请快逃)、「書類を提出してください → この紙を出してください」(请提交资料 → 请出示这张纸)等等。在发生灾害时共享信息以及日常生活中的交流等多种场合均在灵活使用。
视频中使用具体案例,对简易日语的使用方法进行了讲解。
敬请对多元文化共生感兴趣的或是希望与外国人的沟通更加顺畅的各界人士踊跃观看。
この動画では、松戸市の国際交流員(CIR)が「やさしい日本語」について分かりやすく説明しています。
「やさしい日本語」とは、外国人に分かりやすいように配慮した簡単な言葉や文章に言い換えた日本語のことです。例えば、「避難してください → にげてください」、「書類を提出してください → この紙を出してください」などに言い換えます。災害時の情報提供や日常のコミュニケーションなど、さまざまな場面で活用されています。
動画では、「やさしい日本語」を使うときのポイントについて具体例を交えながら紹介しています。
地域の多文化共生や、外国人との円滑なコミュニケーションに関心のある方は、ぜひご覧ください。
PDF形式のファイルを開くには、Adobe Acrobat Reader(旧Adobe Reader)が必要です。
お持ちでない方は、Adobe社から無償でダウンロードできます。

