このページの先頭ですサイトメニューここから
このページの本文へ移動
松戸市 MATSUDO CITY
  • 音声読み上げ・文字拡大
  • English・中文
  • モバイルサイト
  • サイトマップ
  • くらし
  • 子育て
  • 福祉・健康
  • 市政情報
  • 市の紹介
  • まつどの魅力
  • 施設ガイド
サイトメニューここまで

本文ここから

CIR print media and radio 活字メディアと地域ラジオでのCIR

更新日:2018年11月15日

Monthly column in newspaper Koho Matsudo 「広報まつど」での毎月のコラム

Follow the CIRs on their adventures in Matsudo! Keep an eye out for their bilingual column on the 15th of every month on the backpage of local newspaper 'Koho Matsudo', or click on the photos and links below.

松戸市CIRが「広報まつど」各月15日号にて、松戸の魅力を紹介します。以下のリンクをクリックし、是非読んでみてください。

Recent columns

November 2018 11月15日

October 2018 10月15日

September 2018 9月15日

Complete catalogue

CIR Javier's columns (2018.10~) CIRハビのコラム一覧へ

CIR Ha's columns (2018.03~) CIRハーのコラム一覧へ

CIR Erin's columns (2016.01-2018.02) CIRエリンのコラム一覧へ

Community radio podcast - "Matsudo Yasa-city Channel" 松戸市役所がお送りするポッドキャスト「やさシティ チャンネル」

The 'Yasa-city Channel' was a tri-monthly podcast by Matsudo City Hall in collaboration with local broadcaster Radio Poirot (Nov 2015 - Mar 2017). Each episode was jam-packed with great information about local events and other happenings throughout Matsudo City.

CIR Erin (pictured below with DJ Eiko Kamijo) appeared as a regular during the monthly 'International Episode', chatting about city-organised international events, Matsudo's sister-city relationship, and Matsudo's internationalisation efforts. ...And if none of that takes your fancy, there was also a light hearted Aussie "One Point English Conversation" corner at the end. Crikey!

The entire series is available for download and streaming at the below link.

Complete list of International Episodes

「やさシティ チャンネル」は、まつどやさしい暮らしラボの活動情報、国際交流の最新情報、イベントやアートなどの文化観光情報などをメインに、松戸市職員が週替わりで番組パーソナリティとして松戸市の取り組みや催しをお伝えする、平成27年11月から平成29年3月まで月3回録音された番組です。

CIR Erin はやさシティ・チャンネルの「松戸市の国際交流」に毎月出演しました。国際担当の一員として、松戸で行う国際イベントに関する情報をたくさん発信することに加え、「ワンポイント英会話」というEnglish Cornerもやりました!以下のリンクをクリックして聴いてみてください。(iTunesからダウンロードすることもできます)

全ポッドキャストの一覧へ

One-off media 他のメディア

November 2017, Asahi Shimbun interview 朝日新聞に登場!

CIRs Erin and Ha were interviewed by the Asahi Shimbun (November 1st, 2017 issue), lightheartedly discussing their lives within the Japanese culture and their love of Japanese cuisine.

国際交流員 エリンさんとハーさんに関する記事が朝日新聞 2017年11月1日に掲載されました!2人の日本文化に囲まれた日常生活と大好きな和食についての簡単な記事ですので、ぜひご覧ください。

September 2017, Radio segment 「MATSUDO HAPPY☆topics」 ラジオ番組

"MATSUDO HAPPY☆topics" is a short radio segment broadcast weekly on Chiba prefecture's Bay FM. It covers all matter of local interest topics and provides great publicity for our friendly city. CIR Ha appeared as a special guest on the 28th of September 2017, discussing her role in Matsudo. The segment is short and sweet, so give it a listen! (Japanese only)

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。Listen to the segment here

 
松戸市の魅力を発信するラジオ番組「MATSUDO HAPPY☆topics」がFMラジオ局「bayfm78(ベイエフエム)」で放送中!!CIRハーは、平成29年9月28日にゲストとして出演し、本市の国際交流員として働くことについて話しました。約4分間の短いインタビューですので、気軽に聴いてみてください!

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。放送を聴く

September 2017, Tokyo Shimbun Feature Piece 東京新聞にも登場!

Just several months after her arrival in Matsudo, CIR Ha was profiled by the Tokyo Shimbun newspaper. She talks about her day to day life, the charms of her homeland, and her wish to act as a bridge between Matsudo and Vietnam. Click here to read the article (Jap. only).

松戸に来てから数ヶ月、国際交流員ハーさんが東京新聞に登場しました。市内での日常生活、ベトナムの魅力、また「松戸とベトナムの架け橋になりたい!」という夢など、色々なお話を聞かせてもらいました。是非、記事をご覧ください。

March 2017, Koho Matsudo Citizens' Special Feature 広報まつどの市民活動特集号

CIR Erin appeared in a Koho Matsudo Special Feature regarding multiculturalism in Matsudo. Click here for an overview and to download a copy.


CIRエリンは、多文化共生をテーマとした広報まつどの市民活動特集号に出ました。是非ご覧ください。

May 2016, Radio segment 「MATSUDO HAPPY☆topics」 ラジオ番組

"MATSUDO HAPPY☆topics" is a short radio segment broadcast weekly on Chiba prefecture's Bay FM. It covers all matter of local interest topics and provides great publicity for our friendly city. CIR Erin appeared as a special guest on the 12th of May 2016, discussing both her role and the 45th anniversary celebrations for the Whitehorse-Matsudo Sister City relationship. The segment is short and sweet, so give it a listen! (Japanese only)

Listen to the segment here


松戸市の魅力を発信するラジオ番組「MATSUDO HAPPY☆topics」がFMラジオ局「bayfm78(ベイエフエム)」で放送中!!CIRエリンは、平成28年5月12日にゲストとして出演し、松戸市とオーストラリア・ホワイトホース市 姉妹都市45周年記念のお祝いについて話しました。約4分間の短いインタビューですので、気軽に聞いてみてください!

放送を聴く

April 2016, Paradise Air パラダイス・エア

CIR Erin manages the international communications for the Paradise Air Artist-In-Residence Short Stay Program, based out of Matsudo. Paradise Air was featured on the front page of the April 15th issue (2016) of local newspaper Koho Matsudo (below).

広報まつど2016年4月15日の写真


CIRエリンは、松戸市を拠点として活動するアーティスト・イン・レジデンス・プログラム*「パラダイス・エア」のチームの一員として、ショート・ステイ・プログラムと関連する国際コミュニケーションを担当しています。パラダイス・エアは広報まつどの28年4月15日号の第1面を飾りました!
*国内外から、芸術家を一定期間招へいして、滞在中の活動を支援する事業。

October 2015 - "Matsudo Liveability Laboratory" まつどやさしい暮らしラボ


During the inaugural Japan Pop Culture Carnival ('JPCC', held at Matsudo's Forest and Park for the 21st Century in October 2015), CIR Erin was invited to talk about some of her experiences in Matsudo with the "Matsudo Liveability Laboratory" team. MLL team members live locally and are passionate about their communities. They devote their free time to exploring the local area and writing online articles promoting this great city.

Read the JPCC article here (Japanese only).

平成27年10月にCIRエリンは、まつどやさしい暮らしラボのチームに招待され、松戸の21世紀森と広場で行われた「ジャパン・ポップ・カルチャー・カーニバル」(JPCC)に参加。そこで松戸での経験についてインタビューされました。


Return to main page ホームページへ戻る

お問い合わせ

経済振興部 文化観光国際課
千葉県松戸市小根本7番地の8 京葉ガスF松戸第2ビル4階
電話番号:047-366-7327 FAX:047-711-6387

専用フォームからメールを送る

本文ここまで


以下フッターです。

松戸市役所

〒271-8588 千葉県松戸市根本387番地の5 電話:047-366-1111(代表)FAX:047-363-3200(代表)

窓口受付時間:平日8時30分から17時まで

Copyright © Matsudo City, All rights reserved.
フッターここまでこのページのトップに戻る